| Cat-shadow | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Cat-shadow Membre
Nombre de messages : 28 Age : 34 Localisation : Dans les Ténèbres Date d'inscription : 07/07/2008
| Sujet: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:04 | |
| Je suis Cat-shadow (mais on m'appelle Mikukearu (Miku), voir Munashii… Ou Mickeal) Je fais partit des membres du Sugar (j'avoue, je ne participe pas beaucoup quand même...°) Et heu... Bha j'aime beaucoup de choses qui se relie au Japon... J'aime aussi ce qui sort du commun (autant en look, que des objets etc.), et le paranormal. J'aime le style manga mais déteste le style cartoon et encore pire quand ça se dit "style manga, haha!" Hu... On va dire que j'ai finit même si cette présentation n'en est pas vraiment une... (ttannttt ppiiisssss v_v) J'aime être mystérieux!
(J'aime pas les bananes, j'aime pas les gens sans éducations, j'aime pas les piqûres, j'aime pas beaucoup de nourriture, j'aime pas être le "chef", j'aime pas voir ceux que j'aime malheureux (surtout toi Outchy c'est temps ci, tu m'inquiètes énormément et je ne sais plus quoi faire pour t'être "agréable")
...Voilà, voilà... Comme ça, on ne dira pas que j'aime trop de choses...
Oh !! J’allai oublier ! Je déteste la lumière et surtout la chaleur, je le supporte extrêmement mal… ! XD | |
|
| |
Z. Membre
Nombre de messages : 132 Age : 31 Localisation : Overworld Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:05 | |
| Yo.
Have fun =)
PS : elle déteste la lumière, le chaud et ?? Allez, c'facile.
L'anglais. =P | |
|
| |
Cheshire girl Membre
Nombre de messages : 441 Age : 35 Localisation : Nord Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:07 | |
| Pour m'être agréable ? bah, évité de me rappeler que ça va pas, en essayant de proposer un sujet qui n'aurait rien à voir, comme ce qui passe à la télé, ou ce que j'ai pu bouffer ce midi j'espère que ce forum te sera profitable ! | |
|
| |
Cat-shadow Membre
Nombre de messages : 28 Age : 34 Localisation : Dans les Ténèbres Date d'inscription : 07/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:10 | |
| 'tit frère => "Z"...? Pourquoi "Z"?! Tiens, c'est vrai, j'aurais du précisé que l'anglais et moi ça fait 1.000... XD
Nono => Ouais, je sais, mais moi je ne sais pas quoi dire!! (a par que je regarde "Secret Story", waw...) Désolé... | |
|
| |
Z. Membre
Nombre de messages : 132 Age : 31 Localisation : Overworld Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:30 | |
| | |
|
| |
Cat-shadow Membre
Nombre de messages : 28 Age : 34 Localisation : Dans les Ténèbres Date d'inscription : 07/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 2:36 | |
| "Watashi Wa Zeru desu"
Et ok... Et pourquoi Zeru? XD | |
|
| |
Cheshire girl Membre
Nombre de messages : 441 Age : 35 Localisation : Nord Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 13:21 | |
| JE vais répondre à ça, c'est de ma faute, je cite du wat sur le post du 06/07/2008 "je cherchais un petit nom et au coin de mon cahier j'avais écrit quelques noms il y a longtemps et l'un d'eux ressortait plus que d'autre, "Zeru". Ensuite je me suis aperçut en cherchant sur le net que "Zeru" était un prénom Basque qui voulait dire "le ciel" ( toi qui aime te perdre dans son infini ! =D) encore après, quand tu m'as compté ton rêve... et que tu m'as rappelé que on t'appelai "Zéro" avant, je pense que c'est là que j'ai compris que ça m'avait frappé malgré moi ^^" " http://mansonlarate.canalblog.com/archives/2008/07/06/9830185.html#comments | |
|
| |
Z. Membre
Nombre de messages : 132 Age : 31 Localisation : Overworld Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 13:32 | |
| Watashi Ha. => J'me suis déjà fait corrigé par un correspondant jap' seconde langue. D'un autre côté, les deux sont justes, mais la traduction littérale du kanji est "Ha". Pour ce qui est de "Zeru", cf le blog de Mano. (Wat des Wats). | |
|
| |
Cheshire girl Membre
Nombre de messages : 441 Age : 35 Localisation : Nord Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 13:34 | |
| J'ai déjà expliqué plus haut la la ↑ | |
|
| |
Z. Membre
Nombre de messages : 132 Age : 31 Localisation : Overworld Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 13:34 | |
| | |
|
| |
isy Fan
Nombre de messages : 475 Age : 32 Localisation : devant la confiserie! Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 16:53 | |
| zeru moi ça m'a fait pensé à "Zéro", un loup avec un pouvoir qui lui permet d'augmenter sa vitesse dans Satan 666 et comme tu te compares au loup et que tu vas pas doucement bah...
mais là on est pas sensé parler de Cat-san? | |
|
| |
Cheshire girl Membre
Nombre de messages : 441 Age : 35 Localisation : Nord Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 16:54 | |
| On répond à sa question simplement | |
|
| |
isy Fan
Nombre de messages : 475 Age : 32 Localisation : devant la confiserie! Date d'inscription : 06/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 16:56 | |
| c'est vrai... mais du coup ça pique la vedette à Cat-san! >< (en tant que fan écervelé de Cat-Shadow, il est normal que je le remarque! XD mais moi aussi ça m'intriguait ce "Zeru" donc chui contente d'avoir la réponse! >w<) | |
|
| |
Cat-shadow Membre
Nombre de messages : 28 Age : 34 Localisation : Dans les Ténèbres Date d'inscription : 07/07/2008
| Sujet: Re: Cat-shadow Lun 7 Juil - 19:55 | |
| - Citation :
- Watashi Ha. => J'me suis déjà fait corrigé par un correspondant jap' seconde langue.
D'un autre côté, les deux sont justes, mais la traduction littérale du kanji est "Ha". Je finis par douter des "correspondants japonais" ou voir même des "contacts japonais"... Depuis qu'une amie m'a dit que son "contact japonais" disait que les "kun" et les "chan" étaient en fait inversés, que tout les livres et que tout le monde faisait l'erreur... Je ne sais pas moi, mais j’entends clairement le "kun" et le "chan" comme je l'ai appris ("Kun" pour les garçon et "chan" pour les filles) dans les Drama, les films, les mangas télévisés et même écrit dans les mangas papier... Et truc que là je ne dirais rien mais j'hésite fortement : les "nasai" en fin de certains mots ne doivent être dit que par les vieux...
Alors excuse moi Frérot, mais permet moi de douter de la traduction. Je ne dis pas que je ne te crois pas, loin de là! (Je ne prends pas de cours etc.) Je dis juste que j'hésite... v_v | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Cat-shadow | |
| |
|
| |
| Cat-shadow | |
|